Atrás

ChatGPT Translate se enfrenta a Google Translate en una comparación directa

ChatGPT Translate se enfrenta a Google Translate en una comparación directa

Antecedentes

OpenAI introdujo silenciosamente una herramienta independiente de traducción ChatGPT Translate para la web, presentando un diseño de panel doble familiar que permite a los usuarios escribir en un idioma de origen en el lado izquierdo y ver la salida renderizada en el lado derecho. El servicio puede detectar automáticamente el idioma de origen y admite más de 50 idiomas, agregando ajustes de estilo y presets de tono opcionales. Google Translate, un servicio de larga data, maneja no solo texto, sino también imágenes, documentos y enlaces de sitios web, basándose en casi dos décadas de desarrollo.

Pruebas cara a cara

El autor realizó pruebas informales de lado a lado con la ayuda de amigos multilingües. La primera prueba utilizó inglés casual que contenía jerga y modismos, traduciéndolo al español. Google produjo una traducción que capturó el significado básico, mientras que ChatGPT ofreció una versión con una coincidencia más cercana a la fraseología informal. La segunda prueba abordó la jerga corporativa, traduciendo una oración en inglés sobre expectativas de partes interesadas al alemán. Ambos servicios entregaron resultados comprensibles, aunque la fraseología de Google reflejó más directamente la nuance original de "scope creep". La última prueba empleó un párrafo lírico en inglés que describía una primera visita a París, traducido al francés. Ambas herramientas renderizaron el pasaje con precisión, con ligeras diferencias en la elección de palabras—ChatGPT usó "silencio", mientras que Google optó por "calma".

Hallazgos

En los tres pares de idiomas, ambos traductores realizaron un trabajo competente. ChatGPT Translate sometimes se inclinó hacia una representación más literal, mientras que Google Translate tendió a ser más conciso y ocasionalmente seleccionó palabras que mejor capturaron el tono pretendido. Las diferencias de velocidad fueron mínimas, y ninguno de los servicios mostró una ventaja clara en el manejo de expresiones idiomáticas o terminología técnica. La revisión señaló que los presets de estilo y tono de ChatGPT podrían ser útiles para los usuarios que buscan una salida personalizada, mientras que el soporte de medios más amplio de Google sigue siendo valioso para necesidades de traducción diversas.

Conclusión

La comparación cara a cara no reveló un ganador decisivo. Ambas herramientas son capaces de manejar el lenguaje cotidiano, la jerga especializada y la prosa artística, con cada una ofreciendo fortalezas distintas. Los usuarios pueden elegir según su preferencia personal, la necesidad de soporte de tipo de medio o interés en ajustes de estilo impulsados por IA. A medida que ChatGPT Translate continúa recopilando datos de uso, es probable que su rendimiento mejore con el tiempo.

Usado: News Factory APP - descubrimiento de noticias y automatización - ChatGPT para Empresas

También disponible en: