Steam users playing the upcoming Metroidvania Silksong in Simplified Chinese have given the game a largely negative rating, contrasting sharply with its overall positive reception. Players cite confusing and stylistically inconsistent translations that detract from the game’s tone, describing the text as a mix of ancient and modern Chinese. The development team has acknowledged the problem and indicated that they are working to improve the translation in the coming weeks. The situation highlights the impact of localization quality on player perception, especially for highly anticipated titles.
Read more →